Значење избави ме из кротких вода и ослободим се лоших (шта је то, појам и дефиниција) - Абоут-Меанинг.цом

Шта је то? Избави ме из кротких вода које се ослобађам лоших:

Избави ме из кротких вода да се ослободим лоших, је шпанска изрека која се односи на опрезност или опрезност свега што се чини или показује мирним, мирним или спокојним.

Ова изрека одражава да се река може чинити мирном, али иза ње се могу сакрити велике вртлоге и насилне струје, што је довело до света друштвене коегзистенције, указује на то да човек може бити миран, спокојан, смирен, али иза те личности и када му је непријатно или се појави проблематична ситуација, његов бес може показати снажан, раздражљив, арогантан карактер.

Када људско биће дели са појединцем који већ има сазнања о његовом снажном карактеру, он је разборит у свом начину деловања, што му омогућава да носи професионални, лични, пријатељски или било који други однос који обоје имају. Према томе, када је човек смирен и сакрије други део свог генија, то је место где појединац тражи од Бога да га ослободи од те особе, или како се каже у тим мирним водама, пошто их као и велика већина становништва дефинише крај горе је страшнији од оних појединаца који су непослушнији.

Ова изрека упућује на сваку тиху или спокојну особу треба бити опрезан јер је склонија да буде ефузивнија, осветољубивија и злобнија од било које друге особе. Из тог разлога, ова изрека подсећа појединца на бригу и мере предострожности које морају бити предузете пре него што људи који се чине смиренима, не знајући шта се од њих може очекивати, будући да човек, будући у мутним водама, зна да мора да се побрине себе и проучите сваку радњу и гест који добијете.

Ова изрека такође алудира на појединца који се облачи као јагње, али који може постати вук, односно појединца који се у својим поступцима представља као добар, образован, али чија су осећања заправо супротна.

Међутим, упркос својој популарности и што је користе грађани, она представља неке његове варијанте као што су: „Боже сачувај ме кротке воде, пусти ме да се ослободим немирних вода“, „Бог ме чува од кротке реке, Бог ме сачува од јаке“, Бог ме сачува од грубе воде, пусти ме да се ослободим храпав “,„ Бог ме ослободи кротког бика, пусти ме да се ослободим храбрих “.

На енглеском, израз „ослободи ме мирних вода којих се ослобађам храбрих“ може се превести у „Бог ме чувао од вукова у овчјој кожи.

Такође видети:

  • Много буке мало ораха.
  • Кротост.
  • Размислите више и бићете у праву.

Ви ће помоћи развој сајта, дељење страницу са пријатељима

wave wave wave wave wave